ООО "ГАЗТЕПЛО"
 
Тел.: +7(495) 991-13-85
Email: office@gazteplo.ru
Главная
КОНТАКТЫ и схема проезда
ЗАПЧАСТИ для горелок и котлов
ГОРЕЛКИ и комплектующие
- Weishaupt
- Cib Unigas
- Ecoflam
- Giersch
- Baltur
- FBR
- Elco
Продукция DUNGS
Продукция Siemens
Продукция Esbe
Приводы Berger
Котлы Viessmann
Котлы Buderus
Котлы Unical
Котлы Энтророс
Котлы КСВЛ
Насосы Suntec
Оборудование
Полезная информация
Нормативная база
Каталог товаров
Продукция Tour Andersson

ГОСТ 27824-2000 "Горелки промышленные на жидком топливе" 

Содержание

1. Область применения

2. Нормативные ссылки

3. Определения

4. Технические требования

5. Требования безопасности

6. Требования охраны окружающей среды

7. Хранение

USD ЦБ 106.1878
EUR ЦБ 112.0200
Калькулятор единиц давления 04.12.2024  

4.1 Требования назначения

4.1.1 Номинальная тепловая мощность каждой горелки должна соответствовать установленной в нормативных документах на горелку данного типоразмера (предельные отклонения от плюс 10 % до минус 5 %).

4.1.2 Коэффициент рабочего регулирования тепловой мощности горелки с плавным регулированием должен быть:
для горелок с форсунками механического распыливания — не менее 1,5;
для горелок с форсунками других схем — не менее 3 и не более чем у соответствующих форсунок.

4.1.3 Горелки по степени автоматизации могут быть с ручным управлением, полуавтоматические и автоматические. Если горелка с ручным управлением или полуавтоматическая входит в состав автоматизированного теплового агрегата, то автоматика этого агрегата должна обеспечивать соблюдение требований, предъявляемых к автоматическим горелкам.

4.2 Требования к автоматике

4.2.1 В автоматических горелках должны выполняться следующие операции: пуск горелки по программе, зависящей от ее мощности (включая продувку камеры горения и дымоходов), перевод горелки в рабочее состояние, регулирование тепловой мощности, контроль параметров безопасности горелки и тепловой установки, выключение горелки при недопустимых отклонениях контролируемых параметров.

4.2.2 Основные и запальные горелки должны быть оснащены системой контроля пламени.
Группу горелок допускается оснащать одним устройством контроля пламени в случае, если пламя горелки, оснащенной устройством контроля пламени, обеспечивает надежный розжиг других горелок. Погасание пламени контролируемой горелки должно приводить к защитному выключению остальных горелок.

4.2.3 Время срабатывания устройства контроля пламени, как при розжиге горелки, так и при погасании пламени во время эксплуатации, не должно превышать 1 с.

4.2.4 Устройство контроля пламени должно реагировать только на пламя контролируемой горелки и не должно реагировать на посторонние источники тепла и света (раскаленная футеровка, освещение и т. д.).

4.2.5 Защитное выключение горелки должно осуществляться:
а) у горелки с номинальной тепловой мощностью до 0,35 МВт:
1) если при пуске горелки в конце защитного времени отсутствует сигнал о наличии пламени;
2) если во время эксплуатации пламя погаснет и при последующем автоматическом повторном розжиге или повторной попытке пуска горелки в конце защитного времени отсутствует сигнал о наличии пламени.
Повторный розжиг или отключение перед повторным пуском горелки должно осуществляться не позже чем через 1 с после погасания пламени.
б) у горелки с номинальной тепловой мощностью свыше 0,35 МВт:
1) если при пуске горелки в конце защитного времени отсутствует сигнал о наличии пламени;
2) если во время эксплуатации пламя погаснет.
Допускается одноразовый повторный пуск горелки, причем отключение подачи топлива должно осуществляться не позже чем через 2 с после погасания пламени.

4.2.6 Количество топлива, поступающего в камеру горения после защитного отключения подачи топлива, не должно превышать 0,1 % номинального часового расхода топлива.

4.2.7 Время защитного отключения подачи топлива при розжиге горелки и при погасании пламени, не должно превышать указанного в таблице 1.
Таблица 1
Номинальная тепловая мощность горелки, МВт Время защитного отключения подачи топлива, с, не более
при розжиге горелки при погасании пламени
До 0,35 10 10
Св. 0,35 5 2

4.2.8 В автоматической горелке открытие запорного топливного органа не должно осуществляться в следующих случаях:
- при отключенном состоянии горелки;
- при защитном отключении подачи топлива или защитном выключении горелки в результате срабатывания системы контроля пламени или защитных систем теплового агрегата;
- если при пуске, до введения запального устройства в действие, появится сигнал о наличии пламени;
- если при пуске не обеспечена продувка и надежный отвод или рециркуляция продуктов сгорания;
- если при пуске не обеспечены условия для безопасной эксплуатации горелки (подвод электрической энергии, требуемая температура топлива, подвод воздуха для горения, необходимые давление распыливающего вещества и частота вращения механического распыливающего устройства и др.);
- при недопустимых отклонениях параметров тепловой установки.

4.2.9 При оснащении системы топливораспределения горелки быстродействующим запорным топливным органом и обеспечении совместного привода вентилятора воздуха для горения и насоса топлива допускается не оснащать горелку датчиком давления воздуха для горения.

4.2.10 Защитное выключение автоматической горелки должно осуществляться в следующих случаях:
- при коротком замыкании или разрыве в датчике контроля пламени либо цепи связи датчика;
- при соответствующем сигнале устройства контроля пламени или любого из защитных элементов теплового агрегата;
- при прекращении подачи воздуха для горения, отвода продуктов сгорания или рециркуляции продуктов сгорания (с учетом требования 4.2.9);
- при недопустимых отклонениях параметров топлива, необходимых для его безопасного сжигания.

4.2.11 Защитное выключение горелки должно сопровождаться сигналом.

4.2.12 Повторный пуск горелки после устранения причины защитного выключения должен производиться только обслуживающим персоналом.

4.2.13 Работоспособность автоматики горелок должна быть обеспечена при отклонениях напряжения электрического тока от плюс 10 % до минус 15 % номинального значения.

4.3 Требования надежности

4.3.1 Средний ресурс горелки до капитального ремонта (для ремонтируемых горелок) и до списания (для неремонтируемых горелок) должен быть не менее 18000 ч. Указанный ресурс не распространяется на быстроизнашиваемые элементы, автоматику горелки, а также на детали из огнеупорной керамики.

4.3.2 Электрические элементы автоматики, кроме указанных в 4.3.3, должны в условиях, близких к условиям эксплуатации горелки при напряжении питания, равном 110 % номинального значения, выдерживать не менее 100000 циклов включения и выключения.

4.3.3 Электрические элементы автоматики, предназначенные для защитного выключения, должны в условиях, близких к условиям эксплуатации горелки при напряжении питания, равном 110 % номинального значения, выдерживать не менее 5000 циклов включения и выключения.

4.4 Требования устойчивости к внешним воздействиям и работы в экстремальных условиях

4.4.1 По устойчивости к механическим воздействиям средства автоматизации должны соответствовать требованиям к изделиям в виброустойчивом исполнении, группа исполнения LX-NX по ГОСТ 12997.

4.4.2 Климатическое исполнение средств автоматизации — УХЛ по ГОСТ 15150.

4.4.3 Категория размещения средств автоматизации, размещаемых в закрытых помещениях без регулирования климатических условий, — 3.1, с регулируемыми климатическими условиями — 4.2 по ГОСТ 15150.

4.4.4 В районах, где имеется опасность наличия низких напряжений, горелка должна быть оснащена устройством, не допускающим пуск жидкотопливной горелки при падении подаваемого напряжения ниже допустимых значений.
Это устройство может находиться вне горелки или быть соединено с регулирующим устройством. В тех случаях, когда оно является частью регулирующего устройства, на горелке должна быть маркировка с указанием наличия этого устройства.

4.5 Требования экономного использования топлива

4.5.1 Коэффициент избытка воздуха в зависимости от номинальной тепловой мощности горелки не должен превышать значений, приведенных на рисунке 1.



Рисунок 1 — Зависимость максимально допустимого коэффициента избытка воздуха
от номинальной тепловой мощности горелки

4.5.2 Увеличение коэффициента избытка воздуха в диапазоне рабочего регулирования не должно превышать более чем на 0,20 номинальное значение, указанное на рисунке 1.

4.5.3 Потери тепла от химической неполноты сгорания на выходе из камеры горения в диапазоне рабочего регулирования горелки должны быть не более 0,5 %.

4.5.4 Сажевое число не должно превышать во всем диапазоне рабочего регулирования горелки значения 3 по шкале Бахараха. У горелки с номинальной тепловой мощностью свыше 0,8 МВт и сжигании легкого топлива сажевое число не должно превышать 2.

4.6 Конструктивные требования

4.6.1 Конструкция отдельных деталей горелки, а также деталей, предназначенных для соединения горелки с тепловым агрегатом, должна исключать самопроизвольное ослабление соединений в процессе эксплуатации.

4.6.2 Присоединение горелки к трубопроводам для подвода топлива и распыливающего вещества (при необходимости) должно быть разъемным и исключать утечку.

4.6.3 Гибкие подводы (шланги) для подсоединения системы топливораспределения горелки к подводящему трубопроводу должны быть оснащены прочно присоединенными металлическими наконечниками и соответствовать требованиям эксплуатации по давлению, термостойкости, степени агрессивности топлива.

4.6.4 Подводы топлива и, в случае необходимости, подводы вещества для распыливания топлива должны быть оснащены очищаемыми фильтрующими устройствами.

4.6.5 Конструкция подвижных деталей, предназначенных для настройки горелки (включая регулировочные устройства на подводах топлива и воздуха для горения), должна исключать самопроизвольное изменение настроенного положения.

4.6.6 Конструкция комбинированной горелки должна обеспечивать возможность очистки или замены форсунки (сопла для распыливания жидкого топлива) без разборки подвода газообразного топлива.

4.6.7 Ремонтные и смотровые лючки горелки должны надежно закрываться. Конструкция затворов должна исключать самопроизвольное открытие лючков во время эксплуатации горелки.

4.6.8 Конструкция заменяемых деталей горелки должна исключать возможность неправильной сборки, самопроизвольного перемещения или разъединения деталей.

4.6.9 Соединение отдельных частей системы топливораспределения горелки мягким припоем не допускается.

4.6.10 Конструкция горелки должна предусматривать подачу в топливный тракт распыливающего или промывающего вещества для удаления остатков топлива при отключении горелки с переводом ее в нерабочее состояние.
После отключения горелки ее топливные каналы от первого основного запорного органа до форсунки включительно не должны быть заполнены топливом.

4.6.11 Система топливораспределения горелки между основным запорным топливным органом и форсункой (соплом для распыливания топлива) должна быть плотной, исключающей возможность утечки топлива.

4.6.12 Горелки, предназначенные для камеры горения, работающей с разрежением (избыточным давлением), должны обеспечивать надежный пуск и устойчивую эксплуатацию при избыточном давлении (разрежении) в камере горения 10 Па.

4.6.13 Горелки, предназначенные для камеры горения, работающей с разрежением, должны обеспечивать устойчивое горение при разрежении, превышающем номинальное в 1,2 раза при разрежении свыше 50 Па и в 1,5 раза — при разрежении ниже 50 Па.
Горелки, предназначенные для камеры горения, работающей с избыточным давлением, должны обеспечивать устойчивое горение при противодавлении, превышающем номинальное в 1,2 раза при избыточном давлении свыше 50 Па и в 1,5 раза — при избыточном давлении ниже 50 Па.

4.6.14 Горелки или ее детали, подлежащие снятию для очистки или замены, массой свыше 30 кг должны иметь приспособления для их перемещения.

4.6.15 Горелки, розжиг которых осуществляется при помощи переносного запального устройства, должны иметь отверстие, позволяющее безопасное введение запального устройства. Допускается розжиг горелок проводить через отверстие камеры горения теплового агрегата.

4.6.16 Конструкция горелок должна обеспечивать возможность визуального наблюдения за пламенем. Допускается визуальное наблюдение за пламенем через смотровые отверстия камеры горения теплового агрегата.

4.7 Комплектность
Горелки должны быть укомплектованы деталями, необходимыми для их работы, и снабжены эксплуатационной документацией, включающей установочные чертежи, чертежи и схемы соединений, технические характеристики, инструкции по эксплуатации, паспорта.

4.8 Маркировка
На каждой горелке должна быть прикреплена табличка, выполненная по ГОСТ 12969 и содержащая:
- наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
- условное обозначение типоразмера горелки;
- номинальную тепловую мощность горелки и вид топлива;
- электрическое напряжение;
- электрический ток;
- степень электрозащиты;
- порядковый номер горелки по системе нумерации предприятия-изготовителя;
- дату изготовления;
- обозначение стандарта или технических условий.


 

 

 

 

 

 

К общему списку


 

ESBE (Швеция)

ESBE (Эсбе) - Клапан Esbe, электропривод Esbe, контроллер Esbe, термостатический клапан Esbe, привод Esbe, трехходовой клапан Esbe, смесительный клапан Esbe, регулирующий клапан Esbe для систем отопления, водоснабжения, кондиционирования и теплых полов

WEISHAUPT (Германия)

Weishaupt (Вайсхаупт) - Газовые горелки Weishaupt, дизельные горелки Weishaupt, комбинированные горелки Weishaupt, горелка WG5, WG10, WG20, WG30, WG40, WGL30, WGL40, WL5, WL10, WL20, WL30, WL40 цена купить наличие.

ELCO (Франция)

Elco (Элко) - Газовые, жидкотопливные и комбинированные горелки Elco.

CIB UNIGAS (Италия)

Cib Unigas (Чиб Унигаз) - Газовые горелки Cib Unigas, дизельные горелки Cib Unigas, комбинированные горелки Cib Unigas, NG35, NG70, NG90, NG120, NG200, NG280, NG350, NG400, NG550, P61, P65, P71, R73A, R91A, R92A, R93A, R512A, R515A, R520A, R525A, R1025A, R1030A, R1040A, HP20, HP30, HP60, HP65, HP72, HR73A, HR91A, HR92A, HR93A, HR1025A, HR1030A, HR1040A, цена купить в наличии (Cibital Unigas). Официальный торговый представитель, дилер, поставщик, представительство.

BALTUR (Италия)

Baltur (Балтур) - Газовые, жидкотопливные и комбинированные горелки.

DUNGS (Германия)

Газовые клапаны, мультиблоки, датчики-реле давления, блоки контроля герметичности, регуляторы-стабилизаторы давления газа, фильтры газовые

DANFOSS (Дания)

Трубопроводная арматура и автоматика Danfoss для систем отопления, вентиляции и кондиционирования в индивидуальном доме, административном здании и на различных промышленных объектах.

BERGER LAHR (Германия)

Сервоприводы Berger Lahr для горелок различных производителей

BRAHMA (Италия)

BRAHMA (Брахма) - Автоматика и запасные части для горелок. Автоматы горения и многое другое

ЭНТРОРОС (Россия)

Паровые и водогрейные котлы.

BUDERUS (Германия)

Водогрейные, паровые, твердотопливные и настенные котлы; радиаторы; водонагреватели.

UNICAL (Италия)

Отопительные водогрейные котлы Unical

ICI CALDAIE (Италия)

Паровые и водогрейные котлы

WILO (Германия)

Насосное оборудование - насосы, насосные станции, водоподготовка

GRUNDFOS (Дания)

Насосное оборудование (насосы бытовые и промышленные, насосные станции).

BROEN (Дания)

Регулирующая трубопроводная арматура.
© 2009 GAZTEPLO.RU Все права защищены.
При использовании материалов ссылка на сайт обязательна.